世界名著里也有适合孩子阅读的啊,如果我没有判断错,绝大多数人,人生第一次接触的世界名著,都会是《小红帽》《匹诺曹》《白雪公主》这一类的世界名著。
当然了,如果孩子还在小学阶段,您就让孩子读《基督山伯爵》,看《呼啸山庄》,读《哈姆雷特》,那孩子肯定看不懂,不光耽误时间,而且拔苗助长了。
我记得我上初中的时候,为了刻意的附庸风雅,号称自己喜欢看世界名著,于是勉强的看了大仲马,结果,只坚持着把《基督山伯爵》看完了,另外的《三个火枪手》和《马尔格王后》,全都没读下去,半途而废了。
后来,我也总结了,这其中,也有国内翻译水平的问题。因为翻译也是按字数收取稿费的,所以,有很多翻译就刻意给原著增加与情节无关的描写内容,故意拉长篇幅,导致外国名著阅读起来啰嗦、冗长,剧情不连贯。
再后来,我还看了莎士比亚的《哈姆雷特》《罗密欧与朱丽叶》《李尔王》,再看《奥赛罗》的时候,也实在读不下去了。
直到最后,发现了儒勒 - 凡尔纳的科幻小说,很适合我的口味,自《从地球到月球》开始,后边《海底两万里》《环游地球八十天》《神秘岛》《格兰特船长的女儿》《重返地球》等,一发不可收拾了。
看世界名著,也要选择适合孩子阅读的来看,不要拔苗助长就好。
正文完